
ילד מתקשה להירדם ולא רוצה לישון לבד. הוא מצרף אליו את החברים ממדף הבובות ובסופו של דבר מצליח להירדם איתם ואפילו בלעדיהם. סיפורהּ האהוב של מירה מאיר מתאר חוויה מוכרת לפעוטות ומציע פתרון רך ויצירתי.
ילד מתקשה להירדם ולא רוצה לישון לבד. הוא מצרף אליו את החברים ממדף הבובות ובסופו של דבר מצליח להירדם איתם ואפילו בלעדיהם. סיפורהּ האהוב של מירה מאיר מתאר חוויה מוכרת לפעוטות ומציע פתרון רך ויצירתי.
ריכזנו הצעות לפעילויות נהדרות עם הילדים בעקבות קריאת הספר פעם היה ילד שלא רצה לישון לבדו, מאת: מירה מאיר / איור: אלונה פרנקל, הוצאת הקיבוץ המאוחד | בעקבות הסיפור תוכלו ...
פעילות בחיק המשפחה"הכניסה של הילד אל הלילה היא במובן מה יציאה למסע, ואני תמיד מקווה שהסיפור שסיפרתי לו ילווה אותו מעט בצאתו למסע הזה, שיהיה כמו מזכרת נעימה ומגוננת שהוא לוקח איתו לדרך, ...
פעילות בגןהצעות לפעילות עם הקטנטנים במעון לאחר הקריאה - להורדה!
"הכניסה של הילד אל הלילה היא במובן מה יציאה למסע, ואני תמיד מקווה שהסיפור שסיפרתי לו ילווה אותו מעט בצאתו למסע הזה, שיהיה כמו מזכרת נעימה ומגוננת שהוא לוקח איתו לדרך, כמו נשיקה בלחי".
[דויד גרוסמן, בתוך "בועת סיפור הערב", "7 ימים", ידיעות אחרונות, 01.06.2012]
למה נועד הסיפור הזה? הסיפור מאפשר לפעוטות להזדהות עם גיבור הספר. במהלך הקריאה הם מגלים שאינם היחידים שמתקשים להירדם, לומדים לתת שם לתחושות שמציפות אותם ומכירים – איתכן, המחנכות – פתרונות למצבים מאתגרים.
הצעות לפעילות עם הקטנטנים בבית לאחר הקריאה - להורדה!
הכניסה של הילד אל הלילה היא במובן מה יציאה למסע, ואני תמיד מקווה שהסיפור שסיפרתי לו ילווה אותו מעט בצאתו למסע הזה, שיהיה כמו מזכרת נעימה ומגוננת שהוא לוקח איתו לדרך, כמו נשיקה בלחי.
[דויד גרוסמן, "בתוך בועת סיפור הערב", 7 ימים, ידיעות אחרונות]
טיפ לקריאה משפחתית
קריאה משותפת מאפשרת לפעוטות להזדהות עם גיבור הספר. יחד עם ההורים, הם לומדים לתת שֵם לתחושות שמציפות אותם ולהכיר פתרונות למצבים מאתגרים.
מירה מאיר (2016-1932) – סופרת ילדים, משוררת, מתרגמת ועורכת. ספריה לילדים, בהם 'הצב של אורן', 'שלולי', 'אני אוהב לצייר', זכו להוקרה ולאהבת הקוראים. מאיר זכתה בפרס זאב על מפעל חיים ובפרסים נוספים.
אלונה פרנקל [1937] – מאיירת וסופרת ילדים. כתבה ואיירה מעל שלושים ספרי ילדים שתורגמו לשפות רבות, בהם 'ספר הפילפילים', 'סיר הסירים' וסדרת ספרי נפתלי. בנוסף, איירה למעלה מארבעים ספרי ילדים שכתבו יוצרים אחרים. פרנקל זכתה בפרסים על איוריה לספרי ילדים.
הצעות לפעילות משפחתית בעקבות הספר ברוסית ואמהרית. לחצו על השפה הרצויה:
Py – להצעות מתורגמות לרוסית לפעילות משפחתית >> לחצו כאן
Жил-был как-то мальчик, который не хотел спать сам
Идеи для семейного досуга
«Вхождение ребенка в ночь – это в некотором смысле сборы в путешествие, и я всегда надеюсь на то, что рассказанная мной история будет какое-то время сопровождать его в начале этого путешествия, что она будет подобна приятному сувениру-оберегу, который он возьмет с собой в путь, подобна поцелую в щечку…»
(Давид Гроссман, «Внутри пузыря вечернего рассказа»,
приложение «7 дней», газета «Йедиот Ахронот».)
Совет для чтения в кругу семьи
Совместное чтение дает малышам возможность отождествить себя с героем рассказа. Вместе с родителями они учатся правильно называть переполняющие их чувства и находить решения для непростых ситуаций.
Мира Меир (1932-2016) – детская писательница, поэтесса, переводчица и редактор. Ее книги для детей, в числе которых «Черепаха Орена», «Лужик», «Я люблю рисовать», завоевали признание и любовь читателей. За жизненные достижения Меир была удостоена литературной премии имени Зеэва, а также ей были вручены и другие награды.
Алона Френкель (р. 1937) – художник-иллюстратор и детская писательница. Написала и проиллюстрировала более тридцати книг для детей, которые были переведены на многие языки. Среди ее произведений «Книга о слониках», «Горшок горшков» и серия книг о Нафтали. Френкель была удостоена наград за свои иллюстрации к детским книгам.
Беседа – идем спать
Побеседуйте с малышами и опишите вместе то, что вы делаете перед тем, как пойти спать: поете ли вы песенку вместе? Обнимаетесь ли вы? А, может быть, вы читаете рассказ? На чтение книжки можно пригласить также «товарищей» по сну: куклу, мишку или любимое одеяльце.
Слушаем рассказ
Отсканируйте QR-код, и вы сможете услышать этот рассказ. Во время прослушивания можно листать книжку.
Представление – рассказ с куклами
Любимые мягкие игрушки и игрушечные зверюшки вашего малыша тоже могут стать частью этой истории: каждый раз добавляйте и забирайте какую-нибудь игрушку и вместе делайте из рассказа представление.
Игра – кто спит под одеялом?
Малыш закрывает глазки, а вы прячете игрушечную зверюшку под одеяло. Когда он открывает глаза, вы, родители, подсказками намекаете ему на то, какое именно животное спрятано под одеялом, а малыш должен его отгадать. Лает ли это зверек? Может, он прыгает и ест морковку? Можете поменяться ролями – пусть малыш подсказывает вам, родителям, кто прячется там, под одеялом?
Варианты поделок по мотивам книги вы найдете на странице «Пижамной библиотечки» на сайте Pinterest
አማርኛ – להצעות מתורגמות לאמהרית לפעילות משפחתית >> לחצו כאן
በአንድ ወቅት ብቻውን መተኛት የማይፈልግ ልጅ ነበር
ለቤተሰባዊ ተሳትፎ የሚመከሩ
የሕፃኑ ወደ ሌሊት መግባት በአንጻሩ ለጉዞ እንደመውጣት ነው፤ ሁል ጊዜም የነገርኩት ታሪክ ወደዚህ ጉዞ ሲጀምር ትንሽ እንደሚሸኘው ተስፋ አደርጋለሁ፤ ይህም ጉንጩ ላይ እንደ መሳም ዓይነት በመንገድ ላይ ከእርሱ ጋር የሚወስደው እንደ አስደሳችና የተጠበቀ ትዝታ ይሆናል።
[ዳቪድ ግሮስማን፣ “ብቶኽ ቦዓት ሲፑር ሃዔሬቭ”፣ 7 ቀናት፣ ዬዲዖት አሕሮኖት]
ለቤተሰባዊ ንባብ ጠቃሚ ምክር
አብረው ማንበብ ታዳጊ ሕጻናትን የመጽሐፉን ጀግና እንዲያውቁ ያስችላቸዋል። ከወላጆች ጋር አንድ ላይ ሆነው ለሚያጨናንቋቸው ስሜቶች ስም መስጠትና ለፈታኝ ሁኔታዎች መፍትሔዎችን ማወቅ ይማራሉ።
ሚራ ሜኢር (1932-2016) – የልጆች ደራሲ፣ ገጣሚ፣ ተርጓሚና አርታኢ። ‘የኦሬን ኤሊ’፣ ‘ሽሉሊ’፣ ‘መሳል እወዳለሁ’ን ጨምሮ የልጆች መጻሕፎችን እውቅናና የአንባቢዎችን ፍቅር አሸንፈዋል። ሜኢር የዝዔቭ ሽልማትን ለሕይወት ዘመን ስኬትና ሌሎች ሽልማቶችን አሸንፋለች።
አሎና ፍራንኬል [1937] – የልጆች ሰዓሊና ደራሲ። በተለያዩ ቋንቋዎች የተተረጎሙ ከሰላሳ በላይ የህፃናት መጻሕፎችን የጻፈች ሲሆን ከእነርሱም መካከል ‘የበርበሬዎች መጽሐፍ’፣ ‘የድስቶች ድስት’ና የናፍታሊ ተከታታይ መጽሃፍ ይገኙበታል። በተጨማሪም በሌሎች ደራሲያን የተፃፉ ከአርባ በላይ የሚሆኑ የሕጻናት መጻሕፍትን ስዕላዊ መግለጫዎችን ስላለች። ፍራንኬል ለህፃናቱ መጽሃፍ ስዕላዊ ገለጻዎች ሽልማቶችን አሸንፋለች።
ውይይት – መተኛት
ከልጆች ጋር ከመተኛትዎ በፊት ምን እንደሚሰሩ አንድ ላይ መወያየት ይችላሉ፦ ብዙውን ጊዜ አንድ ላይ ዘፈን ይዘፍናሉ? ይተቃቀፋሉ? ምናልባት ታሪክ ያነባሉ? – እንዲሁም ታሪኩን እንዲያነቡ ጓደኞችን መጋበዝ ይችላሉ- አሻንጉሊት፣ ቴዲ ድብና ምናልባትም ብርድ ልብስ።
ታሪኩን ማዳመጥ
ኮዱን ስካን ያድርጉና ታሪኩን ማዳመጥ ይችላሉ፤ በሚያዳምጡበት ጊዜ መጽሐፉን ማገላበጥ ይችላሉ።
ድራማ – ታሪክ ከአሻንጉሊቶች ጋር
የልጆችዎ ተወዳጅ ፀጉር አሻንጉሊቶችና የእንስሳት መጫወቻዎች እንዲሁ የታሪኩ አካል ሊሆኑ ይችላሉ፦ በእያንዳንዱ ጊዜ የተለየ አሻንጉሊት እየጨመሩና እየቀነሱ ታሪኩን አንድ ላይ ይተውኑ።
ጨዋታ – በብርድ ልብስ ውስጥ ማን ይተኛል?
ታዳጊው ሕጻን ዓይኖቹን ይዘጋና አሻንጉሊቷን እርስዎ ከብርድ ልብስ በታች ይደብቃሉ። ዓይኖቹን ሲከፍት እርስዎ ወላጆች ስለ እንስሳው ማንነት ፍንጭ ይሰጣሉ፤ ታዳጊው መገመት አለበት። ይጮኻል? ምናልባትም ይዘላል ካሮትስ ይበላል? ሚናዎችን መቀያየርና ታዳጊው እርስዎ በብርድ ልብስ ስር የደበቁትን ማን እንደሆነ እንዲጠቁማችሁ መፍቀድ ይችላሉ?
To Download and Print suggestions for Family Activities >> CLICK HERE
The Boy Who Wouldn’t Sleep Alone
Written by: Mira Meir
Illustrated by: Alona Frankel
Suggestions for Family Activities
The child’s entry into the night is, to some extent, like embarking upon a journey, and I always hope that the story I told them would accompany them for a time as they travel, that it would be a kind of pleasant, shielding souvenir they take along with them, like a kiss on the cheek.
[David Grossman, “In the bedtime story bubble”, 7 Yamim, Yedioth Ahronoth]
A piece of advice when reading as a family
Reading together allows toddlers to identify with the main character in the book. Together with you, their parents, they learn to name the feelings that overwhelm them, and discover solutions for challenging situations.
Mira Meir (1932–2016) – Israeli children’s book authoress, poetess, translator and editor. Her books for children, among them Oren’s Turtle [Hatzav Shel Oren], Sheluli and I Love Drawing [Ani Ohev Letzayer] won prestigious awards as well as readers’ hearts. Meir won the Zeev Prize for Lifetime Achievement, as well as other awards.
Alona Frankel (born in 1937) is an illustrator and author of children’s books. She has written and illustrated over thirty children’s books that have been translated into numerous languages, among them The Family of Tiny White Elephants [Sefer HaPilpilim], Once Upon a Potty [Sir HaSirim], and the series of books starring Naphtali. In addition, she has illustrated over forty children’s books that others have authored. Frankel has won awards for her children’s book illustrations.
A discussion on going to bed
You could discuss bedtime with your toddlers, and describe what you do before going to bed together: Do you usually sing a song together? Cuddle? Or perhaps read a story? You could invite your bedtime buddies – a doll, teddy bear, or blankie, to your story-time.
Listening to the story
Please scan the QR code to listen to the story. You may enjoy turning the pages of your book as you do.
Dramatizing the story with toys
Your children’s favorite stuffed animals and other toy animals can also be part of the story: Add or omit one each time as you act the story out together.
Playing a game of ‘Who is sleeping under the blanket?’
Ask your toddlers to close their eyes, and hide a stuffed or other toy animal under the blanket. When they open their eyes, you, parents, can give them hints as to the identity of the hidden animal, until your toddlers guess what it is. Does it bark? Does it hop around and eat carrots? You could also switch roles, letting your toddlers give you, parents, hints about who is hiding there, underneath the blanket.
Arts & crafts, stars and goodnight songs are available on the Sifriyat Pijama Pinterest.